Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kn erfüllen {siehe verordnung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Codes der Kombinierten Nomenklatur (KN) angeben (siehe Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates ).

De in Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad bepaalde codes van de gecombineerde nomenclatuur (GN).


Die Codes der Kombinierten Nomenklatur (KN) angeben (siehe Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates (1)).

De in Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad (1) bepaalde codes van de gecombineerde nomenclatuur (GN).


KN-Code für isolierte chemisch einheitliche Verbindungen, die die Anforderungen von Anmer­kung 1 zu Kapitel 28, Anmerkung 1 zu Kapitel 29 bzw. Anmerkung 1 (b) zu Kapitel 31 der KN erfüllen {siehe Verordnung (EG) Nr. 948/2009 vom 30. September 2009, ABl. L 287 vom 31.10.2009}

Code van de gecombineerde nomenclatuur (GN) voor een geïsoleerde chemisch welbepaalde verbinding die voldoet aan de vereisten van aantekening 1 bij hoofdstuk 28, aantekening 1 bij hoofdstuk 29 en aantekening 1, onder b), bij hoofdstuk 31 van de GN (zie Verordening (EG) nr. 948/2009 van 30 september 2009, PB L 287 van 31.10.2009)


KN-Code für isolierte chemisch einheitliche Verbindungen, die die Anforderungen von Anmerkung 1 zu Kapitel 28 bzw. 29 der KN erfüllen {siehe Verordnung (EG) Nr. 948/2009 vom 30. September 2009, ABl. L 287 vom 31.10.2009}

Code van de gecombineerde nomenclatuur (GN) voor een geïsoleerde chemisch welbepaalde verbinding die voldoet aan de vereisten van aantekening 1 bij respectievelijk hoofdstuk 28 en hoofdstuk 29 van de GN (zie Verordening (EG) nr. 948/2009 van 30 september 2009, PB L 287 van 31.10.2009)


KN-Code für Gemische ohne Zutaten (z.B. Quecksilber, Edel- oder Seltenerdmetalle oder radioaktive Stoffe), die unter einem anderen KN-Code einzureihen sind {siehe Verordnung (EG) Nr. 948/2009 vom 30. September 2009, ABl. L 287 vom 31.10.2009}

Code van de gecombineerde nomenclatuur (GN) voor een mengsel zonder bestanddelen (bv. kwik, edele metalen, zeldzame aardmetalen of radioactieve elementen) die zouden leiden tot een indeling onder een andere GN-code (zie Verordening (EG) nr. 948/2009 van 30 september 2009, PB L 287 van 31.10.2009)


KN-Code für Gemische ohne Zutaten (z.B. Queck­silber, Edel- oder Selten­erdmetalle oder radioaktive Stoffe), die unter einem anderen KN-Code einzureihen sind {siehe Verordnung (EG) Nr. 948/2009 vom 30. September 2009, ABl. L 287 vom 31.10.2009}

Code van de gecombineerde nomenclatuur (GN) voor mengsels zonder bestanddelen (bv. kwik, edele metalen, zeldzame aardmetalen of radioactieve elementen) die zouden leiden tot een indeling onder een andere GN-code (zie Verordening (EG) nr. 948/2009 van 30 september 2009, PB L 287 van 31.10.2009)


Nach einer gründlichen Prüfung der beiden Anträge ist der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zu der Auffassung gelangt, dass beide Anträge die in der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 festgelegten Kriterien erfüllen (siehe Artikel 2, 3, 4, 5 und 6) und befürwortet daher die Inanspruchnahme des EGF für die von Frankreich in den Anträgen genannten Fälle: EGF/2007/01/FR/Peugeot SA und EGF/2007/02/Renault SA.

Na grondige bestudering van de twee aanvragen komt de commissie EMPL tot de conclusie dat beide aanvragen voldoen aan de criteria die zijn vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1927/2006 (zie de artikelen 2, 3, 4, 5 en 6) en is derhalve voorstander van beschikbaarstelling van middelen uit het EFG voor de door Frankrijk ingediende zaken: EGF/2007/01/FR/PSA en EGF/2007/02/FR/RSA.


Unter die Gruppenfreistellungsverordnung für Schifffahrtskonsortien, die erstmals 1995 erlassen und 2000 und 2005 (siehe IP/05/477 ) verlängert wurde, fallen Linienschifffahrtskonsortien, die die Voraussetzungen der Verordnung erfüllen.

De groepsvrijstellingsverordening werd voor het eerst goedgekeurd in 1995 en is nadien verlengd in 2000 en 2005 (zie IP/05/477 ).


Die vorgeschlagene Verordnung bestimmt, dass alle Luftfahrtunternehmen und Luftfahrzeugbetreiber, die Flüge innerhalb, in die oder aus der Europäischen Union oder über ihr Gebiet durchführen, versichert sind oder zu belegen haben, dass sie jederzeit die Mindestversicherungsanforderungen bezüglich Drittschäden bei Unfällen als auch bei Kriegs- und Terrorakten erfüllen (siehe Anhang).

De voorgestelde verordening schrijft voor dat alle luchtvervoerders en exploitanten van vliegtuigen die binnen, naar, van of over de Europese Unie vliegen zijn verzekerd of aantonen dat zij te allen tijde voldoen aan de minimumeisen voor de verzekering tegen aan derden toegebrachte schade in geval van ongelukken of als gevolg van oorlogshandelingen of terrorisme (zie bijlage).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kn erfüllen {siehe verordnung' ->

Date index: 2024-09-29
w